Ăn bữa trưa, lo bữa tối

Direct English translation

Eat lunch, worry about dinner.

Equivalent English version

Living from hand to mouth

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh sống chật vật, thiếu thốn đến mức vừa lo xong bữa trưa đã phải tính ngay đến bữa tối. Cũng dùng để nói sự tần tảo, biết lo liệu cho cái trước mắt.
English explanation
Describes a hard, impoverished life in which one meal is barely secured before one must worry about the next. It can also refer to being diligent and practical about providing for the immediate future.